Gegner und Gefahren - Keen 4
Hier eine Tabellen mit Keens Gegnern aus Keen 4
(Die Beschreibung ist die Übersetzung der Originaltexte aus dem Spiel,
die Originaltexte sind größtenteils der Keen
FAQ entnommen)
Aktive Lebewesen
| Lebend |
Betäubt/Tot |
Name |
Beschreibung |
|
|
|
Arachnut |
|
| Insane, green, crab-like walking creatures with two dangerous mouths! |
Geisteskranke, krabbenartig laufende Kreaturen mit zwei gefährlichen Mäulern. |
||
|
|
|
Berkeloid |
|
| This fiery fella is not to be toyed with. He throws big fireballs! |
Mit diesem feurigen Kerl ist nicht zu spaßen. Er wirft mit Feuerbällen! |
||
|
|
|
Blue Eagle (Blauer Adler) |
|
| These invulnerable eagles are only temporarily stunned by Commander Keen's Neural Stunner, not completely knocked out. In a few seconds they will get up and chase after Commander Keen. Don't break their eggs! A new blue eagle will be born! |
Diese unverwundbaren Adler werden von Commander Keens Neural Stunner nur kurzzeitig betäubt, nicht vollständig außer Gefecht gesetzt. In wenigen Sekunden werden sie wieder aufstehen und Commander Keen jagen. Mach ihre Eier nicht kaputt! Ein neuer blauer Adler wird geboren werden! |
||
|
|
|
Bounder |
|
| These red, friendly, bouncing guys can be annoying (as they push you around), but they can be helpful, too! |
Diese roten, freundlichen, hüpfenden Typen können nerven, aber sie können auch nützlich werden. |
||
|
|
|
Cloud (Wolke) |
|
| When you approach it, you'll make it angry, and it will try to strike you down with a lightning bolt! They are immune to your shots. |
Wenn du dich ihr näherst, wirst du sie verärgern - sie wird dich mit einem Lichtblitz niederstrecken! Sie sind immun gegen deine Schüsse. |
||
|
|
|
Dopefish |
|
| The second dumbest creatures in the universe, this creatures thought patterns go "swim swim hungry, swim swim hungry." They'll eat anything alive and moving near them, though they prefer heroes. |
Die zweitdümmste Kreatur im Universum, deren Lebensrhythmus aus "schwimmen, schwimmen, fressen, schwimmen, schwimmen, fressen, ..." besteht. Sie essen alles, was sich bewegt, oder folgen ihm. Sie bevorzugen Helden. |
||
|
|
|
Inchworm |
|
| These placid yellow creatures are all over. Watch out where you step or they'll be afoot! |
Diese friedlichen gelben Kreaturen sind überall. Pass auf wo du langgehst, sie werden dir folgen. |
||
|
|
|
Lick |
|
| These blue beanbag-like monsters breathe a deadly lick of fire. |
Diese beutelartigen blauen Monster hauchen eine tödliche Feuerflamme. |
||
|
|
|
Mad Mushroom (verrückter Pilz) |
|
| Dangerous plants that hop and are deadly to the touch. |
Gefährliche Pflanzen, die hüpfen und bei Berührung tödlich sind. |
||
|
|
|
Mimrock |
|
| Little creatures that look exactly like rocks, until your back is turned! |
|
||
|
|
|
Poison Slug (giftige Schnecke) |
|
| The most common inhabitants of the Shadowlands, poison slugs mean trouble twice - once if you touch them, twice if you should land in the puddles of poison they leave behind. |
Die meist vorkommenden Einwohner der Shadowlands. Poison Slugs machen zwei Probleme: Erstens, wenn man sie berührt und zweitens, wenn man in den Giftpfützen landet, die sie hinterlassen. |
||
|
|
|
Schoolfish |
|
| These fish are real follow-the-leader types. |
Diese Fische sind richtige folge-dem-Führer-Typen. |
||
|
|
|
Skypest |
|
| Virtually immune to your shots, these guys really are pests. There must be someway to get them, though. |
Praktisch immun gegen Schüsse - diese Typen sind wirklich die Pest! Es muss aber einen Weg geben, sie platt zu machen. |
||
|
|
|
Sprite |
|
| Dopefish won't mess with these problematic underwater creatures: they shoot energy blasts at you! |
Die Dopefische werden sich durch diese problematische Unterwasserkreatur nicht verwirren lassen. Sie schießt mit Energiebällen auf dich! |
||
|
|
|
Treasure Eater |
|
| These guys like to take your items and disappear. |
Diese Typen klauen gerne deine Sachen und verschwinden. |
||
|
|
|
Wormouth |
|
| Watch out for these green menaces. They're a lot bigger than they look. |
Sei vorsichtig mit diesen grünen Nervensägen. Sie sind größer, als sie aussehen! |
||
Personen
| Lebenwesen |
Name |
Beschreibung |
|
|
Council Member |
Das sind die Gnostikaner, die du zu retten versuchst. Acht von ihnen sind in den Weiten der Shadowlands versteckt. |
| These are the Gnosticenes you are trying to rescue. There are eight of them hidden in the depths of the Shadowlands. |
||
|
|
Princess Lindsey |
Die Prinzessin ist da um dir aus der Klemme zu helfen. Sie wird dir wertvolle Informationen geben, die dir helfen werden, deine Aufgabe zu erfüllen. |
| The Princess is here to help you out. If you can find her, she will give you valuable information that will help you complete your quest. |
||
Hinweis
Die Animationen sind höchstwahrscheinlich © Apogee Software, ID Software und stammen größtenteils von den Seiten Cerebral Cortex 314 und Beyond the Pogo.
Uwe Schaefer 2001, 2004, 2007, Grandy02 2007

